実は、指輪は店で散々下見をしたあげく、ネットで買った。
同じ質なら安いに越したことはない。
なので、クリスマス前に私のところに届けてもらい、思い通りのものか確認したうえで、ラッピングしなおしてクリスマスにMからもらおうと思っていた。
購入から21日は取替え可能だし。
そもそもイギリス国内だと送料無料だし。
と、超現実的な手続きを考えていた私。 (だって理系だもーん)
でもMはわざわざ手数料まで出して海外発送し、クリスマスの当日にくれる予定だったそうだ。
(たまーに、もしかしてMの方がロマンチストなんじゃないかと思う時があります。)
しかし、この時期に海外発送なんてことすると
クリスマスまでに届かない可能性が高い。
実際、クリスマスまでに届かないかもしれません、と通知がきたので
Mが「がっかりしないように」と実は海外発送にしたことを教えてくれたのだ。
「なんでそんなことしたの? イギリス国内発送だったら3-5日で届いてたのにー」
と言うほど無神経な人間じゃなくて良かったです。
「指輪に"keep it real" って彫っていい?」(Ali G)
「指輪に"ヤク セ マーシ”って彫っていい?」 (これはBORAT)
とか言ってた割には、ちゃんとこだわってるなぁとちょっと嬉しかった。
同じ質なら安いに越したことはない。
なので、クリスマス前に私のところに届けてもらい、思い通りのものか確認したうえで、ラッピングしなおしてクリスマスにMからもらおうと思っていた。
購入から21日は取替え可能だし。
そもそもイギリス国内だと送料無料だし。
と、超現実的な手続きを考えていた私。 (だって理系だもーん)
でもMはわざわざ手数料まで出して海外発送し、クリスマスの当日にくれる予定だったそうだ。
(たまーに、もしかしてMの方がロマンチストなんじゃないかと思う時があります。)
しかし、この時期に海外発送なんてことすると
クリスマスまでに届かない可能性が高い。
実際、クリスマスまでに届かないかもしれません、と通知がきたので
Mが「がっかりしないように」と実は海外発送にしたことを教えてくれたのだ。
「なんでそんなことしたの? イギリス国内発送だったら3-5日で届いてたのにー」
と言うほど無神経な人間じゃなくて良かったです。
「指輪に"keep it real" って彫っていい?」(Ali G)
「指輪に"ヤク セ マーシ”って彫っていい?」 (これはBORAT)
とか言ってた割には、ちゃんとこだわってるなぁとちょっと嬉しかった。
コメント